Tag Archives institutul cultural roman


Sarbatoarea Martisorului, marcata de reprezentantele Institutului Cultural Roman din strainatate


Sărbătoarea Mărţişorului va fi marcată în reţeaua reprezentanţelor Institutului Cultural Român din străinătate prin organizarea unor ateliere pentru copii, difuzarea unor filme documentare, prin prelegeri susţinute de specialişti etnologi, sociologi, antropologi, printr-o serie de „cărţi poştale digitale” semnate de personalităţi ale culturii române, benzi desenate sau prezentarea unei colecţii de mărţişoare realizate din porţelan şi ceramică.

Reprezentanţele ICR de la Bruxelles, Istanbul, Lisabona, Londra, New York, Paris, Praga, Roma, Stockholm, Tel Aviv, Varşovia şi Veneţia vor promova în mediul online tradiţia Mărţişorului

Unul dintre cei mai cunoscuți vestitori ai primăverii, Mărțișorul sugerează renaștere, puritate și dragoste, iar efortul depus în confecționarea lui îl înnobilează și îi conferă sens. Tradiția Mărțișorului a fost inclusă pe Lista Patrimoniului Imaterial al Umanității (UNESCO) în anul 2017, cu titlul „Practici culturale asociate zilei de 1 Martie“, într-un dosar comun cu Republica Moldova, Bulgaria și Macedonia de Nord.

ICR BRUXELLES: Atelier de mărțișoare pentru copii

Un atelier de creațierealizat cu participarea unui grup de copii din cadrul comunității românești din Belgia este propunerea ICR Bruxelles de Ziua Mărțișorului. Evenimentul va avea loc la 1 martie, în parteneriat cu secția Lingvistică română de la Școala Europeană nr. 4 Bruxelles (EEB4).Workshop-ul are o componentă educativă și urmărește păstrarea vie a tradiției românești/balcanice a Mărțișorului, precum și cunoașterea și cultivarea unor tehnici specifice de realizare a acestor obiecte-simbol. Programul include realizarea unor mărțișoare, desene și o discuție adaptată nivelului de vârstă, elevii dobândind astfel cunoștințe despre semnificația mărțișorului și despre importanța Patrimoniului UNESCO, despre faptul că Mărţişorul este parte a patrimoniului cultural românesc și se sărbătorește în comunităţile româneşti din întreaga lume. Lucrările rezultate vor fi expuse în școală, astfel încât toți elevii să poată intra în contact cu această veche tradiție românească.

ICR ISTANBUL și ICR PRAGA: Prelegere susținută de acad. Sabina Ispas despre semnificațiile purtării mărțișorului

Acad. Sabina Ispas, director al Institutului de Etnografie și Folclor „Constantin Brăiloiu” al Academiei Române, va susține o prezentare video cu tema „Mărțișor – tradiție și simbol“, distribuită pe paginile de Facebook ale reprezentanțelor ICR Istanbul (cu traducere în limba turcă) și ICR Praga. Vor fi aduse în discuție semnificațiile purtării mărțișorului pe întreaga durată a lunii martie, acest fascinant element identitar al culturii tradiţionale celebrând primăvara. Acad. Sabina Ispas este autoarea a numeroase studii, cărți și articole de specialitate: Flori dalbe de măr. Din poezia obiceiurilor de iarnă (1987), Povestea cântată. Studii de etnografie şi folclor (2001), Cultură orală şi informaţie transculturală (2003), Colinda tradiţională românească. Sens şi simbol(2007), Mărțișorul și relațiile lui cu timpul sacru/ The Mărțișor (Marthishor) and Its Relationships with the Sacred Timeetc. De asemenea, este președintele Comisiei Naționale pentru salvgardarea patrimoniului cultural imaterial.


ICR LISABONA: Povestea Mărțișorului, într-o retrospectivă, pentru publicul lusitan

Mărţişorul este celebrat anul acesta, în format online, de către ICR Lisabona și Ambasada României în Republica Portugheză, printr-un material video realizat de echipa reprezentanței de la Lisabona, distribuit la 1 martie pe platformele de socializare ale celor două instituții. Vor fi prezentate obiceiuri și datini românești de 1 martie, semnificația Mărțișorului, precum și imagini cu tradiționalul program de ateliere de creație, derulat de ambasadă și ICR Lisabona în anii anteriori, împreună cu profesorii și elevii cursului de limbă cultură și civilizație românească din Portugalia. Materialul video se va încheia cu o expoziție virtuală care va cuprinde unele dintre cele mai reușite mărțișoare realizate în anii trecuți de micii participanți.

ICR LONDRA: Filme despre tradiția Mărțișorului, realizate de UNESCO și MAE

Un film în limba engleză despre tradiția Mărțișorului, realizat de Ministerul Afacerilor Externe, precum și filmul „Practici culturale asociate zilei de 1 martie în Bulgaria, Republica Macedonia de Nord, Republica Moldova și România”, produs de UNESCO, vor fi prezentate publicului britanic de reprezentanța ICR Londra, pe pagina de Facebook, la 1 martie.

ICR NEW YORK: Mărțișorul, într-un episod al seriei „Geografiile tradiției”

Povestea Mărţișorului – un simbol important al dragostei, purității și înnoirii, inclus în patrimoniul UNESCO – şi a sărbătorilor asociate venirii primăverii în România și Statele Unite vor fi prezentate publicului american, la 1 martie, într-un nou episod al seriei „Geografiile tradiției”, recent lansată pe pagina de Facebook a reprezentanței ICR New York. „Geografiile tradiției” este un proiect de promovare a culturii tradiționale românești, care pune în valoare sărbătorile naționale, în oglindă cu sărbătorile tradiţionale americane, și este desfășurat în parteneriat cu Muzeul Național al Țăranului Român și muzeele de etnografie din Cluj, Sibiu și Timișoara. Episodul dedicat Mărțișorului este realizat de sociologul Ciprian Voicilă (text), videograful Dragoș Popa (filmare și montaj), fiind prezentat de Geanina Simion.

ICR PARIS: Pif și Hercule aduc un mărțișor publicului francez

Creatorul de benzi desenate Mircea Arapu va realiza, special pentru ICR Paris, portrete ale cunoscutelor sale personaje – Pif, Hercule, Placid, Muzo, fantoma Arthur – care aduc mesajul Mărţişorului purtând şnurul roşu-alb.Desenatorul român a readus la viață celebrul personaj de bandă desenată Pif pentru ziarul francez L’Humanité. Proiectul ICR Paris vine în contextul în care revista Pif reapare în Franța din luna ianuarie a acestui an, fiind salutată de presa franceză. Pif, Hercule, Placid, Muzo, fantoma Arthur, personaje mitice recreate de Arapu de-a lungul îndelungatei sale activități ca desenator de benzi desenate în Franța, se vor întâlni într-un desen realizat în exclusivitate pentru publicul ICR Paris, prezentat pe canalele de comunicare la 1 martie.

ACCADEMIA DI ROMANIA ROMA: #cuvântdemărțișor de la 30 de personalități ale culturii române

„Cuvinte alese și oferite în dar de personalități ale culturii române”, eveniment online realizat cu ocazia sărbătoririi zilei de Mărțișor și dedicat publicului din Italia, constă în realizarea și publicarea unei colecții de 30 de „cărți poștale digitale” semnate de personalități ale culturii române. În perioada 1-8 martie, cele 30 de personalități vor oferi publicului, în loc de obiecte cu șnur alb si roșu, cuvinte care sa aducă speranță, energie primăvăratică si bucurie. Printre cei care au acceptat invitația Accademia di Romania se numără: Gabriel Bebeșelea (dirijor), Marius Bizău (actor), Ana Blandiana (poetă), Doina Botez (artist plastic), Ștefan Cazacu (violoncelist), Gigi Căciuleanu (coregraf și dansator), Mircea Cărtărescu (scriitor), Dana Ciocârlie (pianistă), Chris Simion-Mercurian (scriitoare, regizor de teatru), Andra Clițan (designer), Denisa Comănescu (poetă), Comunitatea La Blouse Roumaine, Suzana Dan (artist plastic), Ruxandra Donose (mezzosoprană), Constantin Flondor (pictor), Diana Brohnstedt Gavrilaș (artist plastic), Iulia Gorneanu (stilist), Ramona Horvath (pianistă de jazz), Teodor Ilincăi (tenor), Matei Ioachimescu (flautist), Maia Morgenstern (actriță), Marta Petreu (poetă), Alexandru Rădvan (artist plastic), Doina Ruști (scriitoare), Octavian Soviany (poet, prozator și critic literar), Corneliu Ulici (actor), Rodica Vica (soprană), Matei Vișniec (poet și dramaturg), Bogdan Vlăduță (artist plastic), Marin și Victoria Zidaru (artiști plastici). Albumul #cuvântdemărțișor va deveni un jurnal virtual, publicat pe pagina de Facebook a reprezentanței și pe site.

Cel de-al doilea proiect propus de Accademia di Romania pentru a marca Ziua Mărțișorului constă în prezentarea unui film, realizat în parteneriat cu Muzeul Național al Satului„Dimitrie Gusti” din București, dedicat obiceiurilor culturale practicate cu ocazia sosirii primăverii și celebrării Mărțișorului în diferite țări care au în comun această sărbătoare. Materialul video va fi prezentat luni, 1 martie 2021, ora 15:00, (ora 16:00 în România), pe pagina de Facebook a Accademia di Romania in Roma.

ICR STOCKHOLM: Cercetătorul etnograf Doina Ișfănoni și meșterul popular Luminița Voica, despre tradițiile de Mărțișor

Un documentar subtitrat în limba suedeză, despre tradițiile legate de mărțișor din România, va fi difuzat de ICR Stockhom, la 1 martie, pe canalele de comunicare. Cercetătorul etnograf Doina Ișfănoni și meșterul popular Luminița Voica vor vorbi despre tradițiile de mărțișor, iar materialul video va ilustra confecționarea mărțișoarelor, precum și prezentarea obiceiurilor cu care românii întâmpină primăvara. Proiectul este realizat în parteneriat cu Ambasada României în Regatul Suediei și cu Institutul de Etnografie si Folclor „C. Brăiloiu”. Iniţial, şnurul împletit – un fir roşu şi unul alb – era confecţionat de femei şi oferit în familie şi în comunitate, dăruit în principal persoanelor de sex feminin. Mărţişorul/Marţul/Mărţugul/Mărţiguşul tradiţional este o amuletă alcătuită dintr-un bănuţ de argint, prin care trece şnurul ale cărui culori simbolizează: albul – puritatea începutului, roşul – atribut al vitalităţii (sănătate, frumuseţe sau iubire), dar şi victoria soarelui asupra frigului, care marchează renaşterea naturii.

ICR TEL AVIV: „Cafenea de Mărțișor – celebrarea primăverii în tradiția românească și în cea iudaică“

Ediția din 1 martie a „Cafenelei Românești”, derulată de ICR Tel Aviv pe canalele de comunicare, va fi dedicată Mărțișorului. Formatul evenimentului „Cafenea de Mărțișor – celebrarea primăverii în tradiția românească și în cea iudaică“, desfășurat în limba română, cu traducere simultană în ebraică, va fi o clasă virtuală, pe platforma Zoom, proiect distribuit și pe Facebook. La discuție vor participa Doina Ișfanoni, cercetător etnolog la Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti” din București care, pornind de la semnificația Mărțișorului, va prezenta obiceiurile românești specifice schimbării anotimpurilor, alături de Gilbert Șaim, custode al Templului Coral din București, a cărui intervenție va avea în vedere posibilele obiceiuri corespondente din simbolistica iudaică.Pornind de la axul esențial, ziua de 1 martie, care în trecut avea și semnificația începutului unui nou an, cel agricol, se vor avea în vedere practici și tradiții conexe precum Dragobetele și Babele. În tradiția iudaică, primăvara debutează întotdeauna între două mari sărbători, Purim și Pesach. Primele semne ale primăverii se întrezăresc de Tu Bishvat, Anul Nou al Pomilor, când tinerii din Israel obișnuiesc să sădească pomi, ca o celebrare a vieții, a perpetuei înnoiri. Purim, Sărbătoarea Veseliei, în anul 2021 cade la sfârșitul lunii februarie, iar în timpul celebrării acestuia se sărbătorește și povestea primăverii, care vestește zorii unei lumi noi.


ICR VARȘOVIA: Povestea Mărțișorului, în interpretarea lui Szymon Góralczyk, și colecție de mărțișoare marca Ileana Horoba Danci

Un material narativ despre simbolistica Mărțișorului va fi postat, începând cu 1 martie, pe canalele de comunicare ale ICR Varșovia. Pornind de la un text mai amplu, semnat de etnologul Irina Nicolau și pus la dispoziție de Muzeul Național al Țăranului Român din București, reprezentanța ICR din Polonia a creat o poveste în limba polonă, în baza căreia Szymon Góralczyk, un excelent animator al culturii din Varșovia, a pregătit „Povestea Mărțișorului” – disponibilă pe canalul YouTube al ICR Varșovia. Este vorba despre un material video în care Szymon reînvie pentru publicul polonez întâmplări și personaje dintr-un început de an legendar, care debuta, conform tradiției, la 1 martie. Totodată, pe pagina de Facebook vor fi prezentate fotografii ale unei colecții de mărțișoare realizate de designer-ul Ileana Horoba Danci. Originalitatea și finețea produselor lucrate în ceramică sau porțelan, cu forme și culori legate de tradițiile de primăvară, au fost surprinse de fotograful Alina Bondrea.

IRCCU VENEȚIA: Tradiția Mărțișorului, prezentată în limba italiană

Cu ocazia Mărțișorului, IRCCU Veneția va prelua postările legate de această sărbătoare de pe paginile unor muzee din România și le va difuza pe rețelele de socializare din Italia, cu traducere în limba italiană.


De Ziua Culturii Nationale, artisti de renume reuniti in expozitia „Pictori romani in Franta”


Nume de excepție ale picturii românești se reunesc pe 15 ianuarie 2019, cu ocazia Zilei Culturii Naționale, într-o expoziție al cărei vernisaj va avea loc în Sala Mare a Institutului Cultural Român, cu începere de la ora 18.00. Deschiderea expoziției „Pictori români în Franța”, organizată de Institutul Cultural Român și Asociația „Soleil de l’Est”, va avea loc în prezența ES doamna Michèle Ramis, Ambasadorul Franței în România, a conducerii Institutului Cultural Român, a unora dintre artiștii expozanți și a altor invitați de prestigiu din sfera culturii.
„Expoziția se înscrie în seria de evenimente derulate de ICR de Ziua Culturii Naționale, fiind, totodată, o continuare firească a implicării instituției noastre în organizarea de evenimente culturale de referință în cadrul Sezonului România-Franţa. Este foarte important ca publicul român să știe că lucrările acestor adevărați ambasadori ai picturii române au fost apreciate și de publicul cunoscător francez. Artiști pe care avem onoarea să îi găzduim la ICR, în expoziția „Pictori români în Franța”, sunt exponenți ai unor valori culturale autentice. Aducem, cu acest prilej, un omagiu artiștilor Dan Hatmanu și Marian Condruz, plecați dintre noi în ultimele luni ale anului 2018“, spune doamna Liliana Țuroiu, președintele ICR.

„În continuare, în 2019 ne așteaptă un ansamblu de provocări pe cât de onorante, pe atât de responsabilizatoare: Președinția română la Consiliul Uniunii Europene, cu un program de evenimente culturale asociate, în care ICR este implicat, și EUROPALIA 2019, unde România este țară invitată. Va fi, așadar, un tur de forță instituțională”, subliniază președintele ICR.

În cadrul expoziției „Pictori români în Franța”, Asociația „Soleil de l’Est” prezintă lucrări realizate în timpul rezidențelor de artiști conduse de asociație în Franța, în perioada 2001 – 2014.

Totodată, la această expoziție sunt prezenți și pictori români seniori, prin lucrări care au fost prezentate de Soleil de l’Est în Franța, în mai multe expoziții. Pictorii expozanți la ICR sunt nume prestigioase: Ion Atanasiu-Delamare, Levente Albert, Dalia Bialcovski, Gabor Biro, Nicolae Blei, Nicolae Cațavei, Dan Cioca, Nicolae Ciochina, Gellu Costea, Augustin Costinescu, Marian Condruz, Daniel Crăciun, Horea Cucerzan, Victor Dima, Vasili Diviza, Cornel Drăgan-Târgoviște, Mihail Gavril, Daniela Grapă, Dan Hatmanu, Ana-Ruxandra Ilfoveanu, Niculae Iorga, Lucian Liciu, Dumitru Macovei, Waldemar Mattis-Teutsch, Mihaela Modâlca, Costin Neamțu, Lisandru Neamțu, Ștefan Pelmuș, Vasile Pop-Negreșteanu, Marilena Preda-Sânc, Gabriel Stan, Valentin Tănase, Vasile Tolan, Angela Tomaselli, Corneliu Vasilescu, Daniela Zbarcea.

Asociația „Soleil de l’Est“, creată în 1994, organizează evenimente culturale în cadrul cărora prezintă picturi contemporane în Franța și în alte țări din Uniunea Europeană. În anii de după Revoluția română din decembrie 1989, când publicul larg francez nu cunoștea decât foarte puține lucruri despre Estul european, Mariana și Michel Gavaza, alături de un grup de entuziaști franco-români, au luat decizia de a prezenta atenției acestora aspecte culturale din țara noastră. „Fiind colecționari de pictură din anii 1980, cunoscând bine marii pictori români din acea epocă, Baba, Ciucurencu, Pacea, Piliuță, Musceleanu, Nedel, Bandac, Hatmanu, Bartok, și lista nu este limitativă, am luat împreună decizia de a prezenta din colecția personală lucrări ale acestor mari maeștri români în Franța. Prima expoziție a avut loc în Galeria municipală „Maurice Mathurin” din orașul Tours, în 1990, unde locuiam atunci. Precizăm că Soleil de l’Est este o asociație nonguvernamentală fără scop lucrativ, bazată pe voluntariat“, spune Michel Gavaza, președintele Asociației Soleil de l’Est.

Expoziția de la ICR intră în ciclul celor peste 150 expoziții de pictură română, organizate de „Soleil de l’Est” în prestigioase locații, precum Fondation Taylor Paris Montmartre, Cité Internationale des Arts, Espace Christiane Peugeot din Paris, Château Royal de Collioure, European Pattent Office, Galeria Foyer Main Building și Ambasada României din Haga (Olanda), Reprezentanța României pe lângă UE (Bruxelles, Belgia), Viena (Austria), Sala festivă a Ministerului Culturii din Bratislava (Slovacia) etc.

„Odinioară o adevărată Mecca a curentelor și tendințelor plastice, Franța rămâne și astăzi un loc de unde se dă tonul în arta contemporană. Asociația „Soleil de l’Est”, care promovează stagii de creație ale pictorilor români în locuri simbolice din Franța, nu face altceva decât să continue vechea tradiție a convergențelor artistice ale picturii românești cu valorile plastice europene“, apreciază Valentin Tănase, artist plastic și participant la primul stagiu de creație „Soleil de l’ Est” în Franța – 2001.

Expoziția va rămâne deschisă la sediul ICR (Aleea Alexandru nr. 38) în perioada 15-25 ianuarie 2019 și va putea fi vizitată între orele 10.00 – 18.00.


Scriitori romani in Italia, de Ziua Culturii Nationale 2018


Cu ocazia Zilei Culturii Naţionale, în data de 15 ianuarie, de la ora 17.00, Institutul Român de Cultură şi Cercetare Umanistică de la Veneţia, în parteneriat cuDepartamentul de Studii Lingvistice şi Culturale Comparate al Universităţii Ca’ Foscari, vă invită la prezentarea publică intitulată “Scriitori români în Italia”, realizată de studenţii cursului de Literatura română din cadrul amintitei Universităţi. Evenimentul va avea loc în Sala Marian Papahagi a Institutului Român de Cultură şi Cercetare Umanistică de la Veneţia.

Prin proiecţie de imagini, discurs şi text scris, vor fi reiterate călătoriile şi sejururile în Italia ale scriitorilor şi poeţilor români: Vasile Alecsandri, Mihai Eminescu şi Mircea Eliade, subliniind îndeosebi influenţa pe care spaţiul italic a exercitat-o asupra operei acestora. Prezentările vor fi punctate şi/sau urmate de lectura unor fragmente/versuri din operele autorilor menţionaţi, influenţate de cultura italiană.

Prezentarea poetului Vasile Alecsandri a fost îngrijită de Rita Birau, Giorgio Bettinelli şi Anna Sporzon, cea despre Mircea Eliade de Angela Ghinea, Ionela Calapod şi Daniela Ilaşcu, iar cea despre Mihai Eminescu de Bogdan Talpoş.

Organizator:Institutul Român de Cultură şi Cercetare Umanistică de la Veneţia

Partener: Departamentul de Studii Lingvistice şi Culturale Comparate, Universitatea Ca’ Foscari

Tel. +39 0415242309

E-mail: istiorga@tin.it


România, la Târgul de carte de la Göteborg


targ carte

România este reprezentată la Târgul de carte de la Göteborg Bokmässan 2017, desfășurat în perioada 28 septembrie – 1 octombrie 2017, cu un stand și un program de evenimente organizate de Institutul Cultural Român prin ICR Stockholm și Centrul Național al Cărții. Invitaţii din acest an sunt scriitorii Cristina Andone, Gabriella Eftimie, Cecilia Hansson, Felicia Mărgineanu, Radu Vancu, jurnaliștii suedezi Daniel Sjölin, Zandra Thuvesson, editoarea Arina Stoenescu și profesorul de limbi romanice Ingmar Söhrman.

Ediția din acest an are ca temă principală educația și formarea constantă, iar ca temă adiacentă libertatea de expresie în contextul politic și social al lumii actuale. Institutul Cultural Român organizează opt seminarii, în cadrul programului oficial al târgului, la standul EUNIC şi este partener la organizarea unor discuţii pe alte scene din cadrul târgului. Scriitorii invitați vor participa la lecturi în cadrul scenei dedicate poeziei.

Literatura română este reprezentată și la standul EUNIC Stockholm, reţeaua institutelor culturale active în Suedia, care se numește Café Europa. Aici se vor reuni în dialog scriitori din numeroase ţări europene. La organizarea standului, ICR Stockholm a colaborat cu Ambasada Austriei, Ambasada Elveţiei, Ambasada Olandei, Ambasada Spaniei, Ambasada Estoniei, Centrul Ceh, Goethe-Institut, Institutul Camões, Institutul Cervantes, Institutul Francez, Institutul Italian de Cultură, Institutul Polonez, Institutul Suedez, Institutul Ucrainian şi Asociația Judisk Kultur din Suedia.

În cadrul târgului de carte se va decerna Premiul Marin Sorescu pentru anul 2017, premiu acordat anual de ICR Stockholm unui scriitor suedez a cărui operă desfiinţează graniţele şi facilitează dialogul internațional. Numele câştigătorului va fi făcut public în cadrul ceremoniei de joi, 28 septembrie, de pe scena Bibliotek&berättarscenen.

Institutul Cultural Român de la Stockholm organizează în continuare, în capitala Suediei, un program având-o ca invitată pe scriitoarea Cristina Andone, autoarea colecţiei de cărţi muzicale ilustrate pentru copii Povești din Padurea Muzicală. Pe 3 octombrie, ICR Stockholm va găzdui lansarea bilingvă în română și suedeză a celui mai recent volum din colecția ei, urmată de o dezbatere între scriitoarea din România, Camilla Lundberg – jurnalist şi critic muzical şi Arina Stoenescu – grafician şi editor. Tema dialogului va fi despre posibilităţile pe care muzica şi ilustraţia le oferă educării cognitive şi afective a copiilor.

Cristina Andone este scriitoare, activistă pentru educație și trainer de creativitate, autoare a colecţiei de cărţi muzicale ilustrate pentru copii Povești din Pădurea Muzicală.

Gabriella Eftimie, poetă şi traducătoare română, este stabilită în Suedia. Autoare a volumului Nordul e o stare de spirit, pentru care a primit premiul Tânărul Poet al anului 2014 la Gala Tinerilor Scriitori din România, este şi traducător din limbile engleză, germană şi suedeză. Printre autorii pe care i-a tradus se numără Charles Bukowski, Aris Fioretos, Günter Grass, Saša Stanisic şi Juli Zeh.

Cecilia Hansson este poetă, scriitoare și traducătoare suedeză.A debutat în 2002 cu volumul de poezii Revbensdagar, morgnar. A lucrat ca jurnalist la Societatea Suedeză de Radiodifuziune și a colaborat la diferite ziare ca jurnalist cultural. A participat la atelierul de traduceri organizat anual de ICR Stockholm, precum și la alte programe ale institutului.

Camilla Lundberg este critic de muzică, jurnalistă la cotidianele suedeze Expressen şi Dagens Nyheter şi directoare muzicală la Televiziunea Suedeză.

Felicia Mărgineanu este scriitoare, fotograf şi fondatoare a OhSnap! – o organizaţie pentru femei care folosesc aparatul de fotografiat în scopul generării unui impact în societate. Autoarea suedeză de origine română folosește mediile sociale ca mijloc de dezvoltare a democraţiei participative. A fost premiată de ONU ca „Defender of Human Rights“.A vorbit în Parlamentul Suedez și a participat la dezbateri în Parlamentul European.

Daniel Sjölin este autor, critic literar, jurnalist, redactor şi prezentator de televiziune şi emisiuni de radio din Suedia, doctor în ştiinţe umaniste la Universitatea din Göteborg.

Arina Stoenescueste artist, ilustrator, designer de grafică, cadru didactic și doctorand la Universitatea Södertörn, editor şi traducător din limbile română şi suedeză. Este stabilită în Suedia și a colaborat cu ICR Stockholm cu diverse ocazii.

Ingmar Söhrmaneste lingvist, profesor titular de limbi romanice la Universitatea din Göteborg din 2011. Şi-a susţinut teza de doctorat în 1991 la Universitatea din Uppsala cu o cercetare asupra limbilor romanice. În 2006 a devenit membru de onoare al Institutului de Lingvistică al Academiei Române.

Zandra Thuvesson este jurnalistă suedeză, activistă în diverse organizaţii pentru apărarea drepturilor femeii și a fost consilier al actualului ministru al culturii din Suedia.

Programul participării româneşti la Târgul de carte de la Göteborg

Joi, 28 septembrie

· 13.00-14.00 Seminar la standul EUNIC: Arta de a traduce poezie.

Discuţie între scriitorii Cecilia Hansson, Gabriella Eftimie și Radu Vancu despre procesul traducerii poeziilor, pe baza experienţelor celor trei poeţi participanţi la atelierul de traduceri organizat anual de ICR Stockholm. Limbă: engleză.

· 15.00 – 16.00 Rum för poesi, scena dedicată poeziei.

Lectură din versurile Gabriellei Eftimie, cu participarea autoarei. Limbă: română și suedeză.

· 16.00 – 17.00 Rum för poesi, scena dedicată poeziei.

Lectură din versurile lui Radu Vancu, cu participarea autorului. Limbă: română și suedeză.

· 15.00 – 15.30 Seminar în programul oficial al târgului: Conectat – un ghid despre oportunităţile mediilor sociale (virtuale).

Discuţie între scriitorii Felia Mărgineanu și Radu Vancu și jurnalista Zandra Thuvesson, despre posibilităţile de folosire a mediilor sociale în scopul impulsionării luptei pentru valorile democraţiei, prin implicarea socială.Limbă: engleză.

· 16.00 – 16.45 Seminar organizat în colaborare cu clusterul EUNIC, în programul oficial al târgului: Art and music as a tool: Literature and the Child ́s Mind.

Discuţie între scriitorii Piotr Socha (Polonia), Cristina Andone (Romania), Indrek Koff (Estonia), Truus Matti (Olanda) și Katti Hoflin (Suedia), despre rolul muzicii în viața noastră, atât a adulţilor, cât şi a copiilor şi despre posibilităţile pe care le oferă folosirea muzicii ca instrument eficient în procesul creării literaturii pentru copii, în vederea dezvoltării fanteziei acestora şi a sporirii atractivităţii lecturilor pentru copii. Limbă: engleză.

· 16:00 – 17:00 Seminar la standul EUNIC: România în inima mea

Prelegerea lingvistului și profesorului suedez de limbi romanice Ingmar Söhrman despre cultura, Istoria şi limba română, de la Dracula la Carul cu Bere, bazată pe experienţele şi călătoriile de studii ale profesorului suedez în România, de-a lungul a 40 de ani.Limbă: suedeză.

· 17.20 – 17.50 Scena Bibliotek&berättarscenen din cadrul târgului: Decernarea Premiului Marin Sorescu pe anul 2017.

Institutul Cultural Român de la Stockholm decernează anual premiul Marin Sorescu unui scriitor suedez care desființează granițe și creează locuri de întâlnire, care prin opera sa face posibilă comunicarea între diferite forme de expresie culturală. Numele câştigătorului celei de-a XI-a ediţii a Premiului Sorescu va fi anunţat în cadrul târgului de carte în prezenţa membrilor juriului, Jonas Ellerström, Anna Hallberg, Annina Rabe şi Dan Shafran. Limbă: suedeză.

Vineri, 29 septembrie

· 10.00 – 10.45 Seminar din programul oficial al târgului: Fară speranţă, dar nu grav – despre artă şi politică în Europa Centrală astăzi

Discuție între scriitorii Radu Vancu, Cecilia Hansson și jurnalista Zandra Thuvesson despre cum văd scriitorii şi intelectualii din Europa Centrală de astăzi dezvoltarea regiunii, din punct de vedere artistic şi politic. Discuția pornește de la cartea Ceciliei Hansson (Hopplöst men inte allvarligt –konst och politik i Centraleuropa), o colecţie de interviuri cu unii dintre cei mai importanți intelectuali ai Europei Centrale și de Est, printre care Herta Müller, Mircea Cărtărescu, Radu Jude, Gianina Cărbunariu, Dan Perjovschi, Péter Nádas, Marina Abramović, Michael Haneke.Program organizat în colabortare cu editura Natur&Kultur. Limbă: engleză.

· 11.30–11.50 Seminar din programul oficial al târgului: Copiii și educația muzicală.

Discuție între scriitoarea Cristina Andone și editoarea Arina Stoenescu despre modul în care muzica influențează și impulsionează dezvoltarea cognitivă și afectivă a copiilor.Program în colaborare cu Editura Pionier press. Limbă: engleză.

· 13:00 – 14:00 În dialog – Cristina Andone & Indrek Koff, seminar la standul EUNIC

Discuție între scriitorii Cristina Andone (România) și Indrek Koff (Estonia) despre literatura pentru copii din ziua de astăzi și modalitățile în care se poate dezvolta creativitatea copiilor prin literatură, precum și rolul jucat de autor în procesul creației și al atragerii publicului tânăr către lectură prin mijloace inovative. Limbă: engleză

· 16.00 – 16.45 Seminar în programul oficial al târgului: Ce este de câștigat şi ce este de pierdut?

Discuţie despre angajamentul politic al scriitorului în contextul societăţii actuale. Poetul Radu Vancu şi scriitorul și jurnalistul suedez Daniel Sjölin vor discuta despre modul în care scriitorii ar trebui să se implice în societate și politică – ce au de câștigat şi ce au de pierdut din acest lucru. Limbă: engleză.

Sâmbătă, 30 septembrie

· 11.00 – 11.45 Seminar organizat în colaborare cu clusterul EUNIC, în programul oficial al târgului: New definitions of freedom

Discuţie între autorii Radu Vancu (Romania), Terézia Mora (Elveția) și Yuri Andrukhovych (Ucraina) despre evadare şi exil, despre conflict şi reconstrucţie intelectuală în Europa. Limbă: engleză.

Participarea românească la Târgul de carte de la Göteborg de anul acesta este coordonată de Institutul Cultural Român prin ICR Stockholm şi Centrul Național al Cărții, în colaborare cu reţeaua EUNIC Stockholm şi editurile Natur&Kultur și Pionier press.